翻訳を通さないと読めない長文でも、とりあえず気力の持つ範囲だけ音読してみた。
(医学書の「てにをは」だけを読み上げる筆法で)
音声配信と聴き比べるのもやり直す。難度選択を完全に間違ってるやつだけどw
”Explosive explosions explosively exploding.”
これアリなんやwhttps://www.nytimes.com/2023/02/14/magazine/hayao-miyazaki-ghibli-park.html?unlocked_article_code=1.Ok4.0DYN.kGTIBnRWmEI_&smid=em-share
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。