帰宅。なんか顎関節に違和感感じる。
#fedibird
つかれた。。はやく帰りたい。。
#fedibird
多摩なので雪積もってる。会社行きたくねえええええ
#fedibird
在宅勤務だったけどぐったり疲れたわ。
#fedibird
昨日びっくりなことがあって動揺したためか、珍しく夜中に目が覚めちゃって眠れない。。
#fedibird
中央線の車掌さんでたまに近藤さんって人がいて、いつも「This train's conductor is Kondo!」って名乗るんだけど、その言い方が面白くてファンになっている。
近藤さんは車内アナウンスで「ラブラブJRスタンプラリー」の宣伝を延々とする。インパクト絶大である。なんか自分で録音した宣伝文句を再生してるっぽくて、ラブラブJRスタンプラリーへの並々ならぬ愛情を感じる。
#fedibird
エバリーっていうほぼ全ての首都圏の公立小を巡業してるのでは?っていうバイオリンとピアノのバンドがいて、転校前の学校にも来たし、今回転校後の学校にも来たんだけど、なんかサポートメンバーのみで、チラシに載ってる主要メンバー誰もいなかったらしくて、そりゃ関西でも同時にやってるからそういうことになるよなと思いつつ、それはもはやエバリーと名乗ってよいのだろうか。。
ちなみにそのとき来たサポートの尺八の人に触発された下の子は、バイオリンのレッスンで次にやる曲に「春の海」を選び、我が家は正月に逆戻りである。もちろん全然雅な演奏ではない。
#fedibird
下の子が何故かバーナムの楽譜を何冊もベッドに敷き詰めて寝てるんだけど、なにゆえ??
#fedibird
今週の「光る君へ」に藤原為時が花山天皇に漢詩を教えるシーンがある。そこで為時が中国語で音読しているのは一体何か。はっきり言って発音から何を話しているかさっぱり分からず、こういうときは集合知の力を借りるということでXのハッシュタグを流してみると、いるんですね。さすがです。
https://twitter.com/kysn/status/1764248281025335369
字幕の力を借りれば良かったのか!
この方が早速特定しているように、これは為時作の漢詩で『本朝麗藻』に収録されているようです。
漢文文献についてはネットにフリーのファイルが落ちていないのですが、目加田さくを氏「源氏物語論」という論文に引用されているのがヒットしました。
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=&cad=rja&uact=8&ved=2ahUKEwi-yc2PhNiEAxXEs1YBHeTXBjAQFnoECA8QAQ&url=https://fwu.repo.nii.ac.jp/record/1680/files/KJ00000148566.pdf&usg=AOvVaw3tx4_LNI29hct8Olt9a91J&opi=89978449
仲尼昔夢周公
聖智莫言時代過…
こうしてみると現代中国語で演じていた模様。「莫言」のところモウヤンって何だろうと思っていたが、現代中国語のピンイン"moyan"を発音していたのだと分かりました。「バクゲン」でいいのよ、当時の漢音に措定して読むならば!
こうやって漢文を中国語の語順で読むことを「漢文直読」と言うが、平安中期くらいまでは儒学では直読だったという説もある。一方半谷芳文『勅撰三漢詩集の研究』では平安初期においてすでに日本語の語順=訓読が大勢だったとあります。
駅前で事故った車がボコボコになって破片が散乱していた。こわー。
#fedibird
地震来そうで怖い〜
#fedibird
レッドロブスターから「お誕生日にサービスするから来てね」的なLINEが来たため、レッドロブスター欲が急上昇。
#fedibird
やっと新宿ついたー。こういう日に限って頭痛dayでつらい。
#fedibird
中央線遅延しんどい。通勤特快がのろのろ運転。
#fedibird
だるようございます。ねむい。
#fedibird
三連休一瞬で過ぎ去ってしまい悲しみに暮れている。
#fedibird