トゥートってちょっと言いにくいというか、打ちにくいと思うんだけど意味が解らんからかな…どんな意味なんだろうと思って確認したら、tootで「鳴る」「鳴く」と説明があったけど英辞郎みたら〔ラッパや笛を短く〕吹くってなってて
\パンパカパーン/
という感じになった。そんな勢いよく呟いてはいないんだが…!!!
それはともかく俗の意味の方が全体にあんまりよくなくて、逆に青い鳥とツイートがいいとこ取ってきたなって感じでぐぬぬってなるし、それを捨てようとしてる某Xさんのセンスの無さにまた呻くじゃん…商標全部捨ててってくれないかな…汎用で使えるように。