フォロー

どうでもいいことなんですがこれって私だけかなあ、『おまえの罪を自白しろ』っていう映画のタイトル、 

自白という語の中に「自」(自分の=「おまえの」)が入ってるから二重表現ぽくて映画館で流れる予告で聞くたびにちょっと気持ち悪い、というか引っかかるんだよな~~。まあ原作からこのタイトルなんだけど。
『罪を自白しろ』か『おまえの罪を告白しろ』ならまったく引っかからない、けど語呂がすごく悪くなるから、タイトルとしてはこうするしかないのか……

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。