フォロー

仕事やる気でない代わりに(?)卡布書屋への在庫問い合わせメールは書いたぞ!天宝在庫あったらいいな……

メール問い合わせ、日本語OKとはいえ担当者はノンネイティブだろうから平易な文章にしたいなと思うものの、日本語メールと思うと枕詞に「お世話になっております」とかとりあえず書きたくなるけどナニコレ??てなる気がするので用件だけささっと書く……けど文章短い気がして何か冗長な文をひねり出した方がいいのでは……という気持ちと戦いがち

「お世話になっております」←書く度に「世話になってないが??」と永遠に混乱する文面 だけどこれがあるとビジネスメールぽくなると信じて書いている

しかし円安が追い打ちをかける これなら高いと思って我慢したメルカリの額とあんま変わらない 昔ならUSD135=14000円くらいで想定しておけばどうにかなったのにっっ

円安!!$135支払ったら¥20,396というショック!!ほんとメルカリで売ってた20000円とあんま変わらない メルカリで買うの我慢してもしなくても変わらなかった……

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。