新しいものを表示

@qcwm 现实就是这么shit,完全不像掺合进这群二极管的打斗里

@tealollipop 不谢啦。倒也没都是各自烤自己的。一起吃饭的话一般会有一个喜欢的人(比如我)来帮大家烤的。
and 我也学到了死豆芝士(有点像是死侍+憨豆先生的感觉)

@tealollipop 唔🤔, 因为用的人不多所以语感不是很确定。能搜到的例文都是 “俺の世話肉、触るな” “这是我费心烤的肉,不许碰”
如果用在腐女向也许可以解释为不许碰我禁臠。(大雾
反正也是死语了。意思也没太奇怪,go ahead?

@tealollipop
因为烤肉的时候不停翻身并且观察肉的状态,很像是照顾(世話)卧床的人,所以把烤的肉称为世話肉
zokugo-dict.com/14se/sewaniku.htm

在sns上搜到有少量使用的例子应该不是杜撰

@tealollipop 搜了一下才知道。应该已经没啥人在用了的死语了

看到小泉大公子这个广告我总是想起戴三个表的梗

@Roku_Sixolog 哈哈哈我一直很想要这种各种高级工具但是利用率太低每次都拔草。网上的租借服务太难预约,都有联系本地居民集资买一台的心了

别说人了。就是鄂霍次克海里的鱼,被俄罗斯的渔船捕获,身价就比被日本渔船捕获低了一大半。

拔草了。突然想起花坛没灌溉。大爷都是走好几百米去半山的公园打水回来的。这么大块地,夏天估计得累死。

スレッドを表示

家附近有一片位置很好的花坛,理论上是市管辖的但是长年都是附近的大爷在义务打理。包括施肥、修剪、换季换花、除草。最近大爷年事已高告辞这份劳役,顿时花坛变了无主之地。有点想去申告一下去占个地种点自家想种种不下的花花草草。但是又怕地主的市里破事多,而且一旦担起了这个责任估计很难甩手。

@qcwm 情報漏洩のない範囲内でね(端出板凳茶点等

@Roku_Sixolog 也许是有口哈嘛空气病毒多。对一定是的。我家就是这么被传染的。(我东京彩他妈的同事生病了也肯定是偷偷来有口哈嘛玩了)
你自己多小心。我家是先后轮着down的。

@Roku_Sixolog 最近我家以及周围朋友同事都感冒发烧了。感觉虽然不统计了又是一个peak

原来双脚离地跳是这么高级的人类技能、要很大才学会。

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。