「21列」って「前から21個目の席」って意味なのか…「左から21個目の席」だと思ってた…Excelもそうだし
なんでみんなこれですぐ理解できるんだ? 席に「列」と「番」の漢字明記しないと同定できなくないか?
(近くにいた人に一斉に指摘されたことを気にしている。その人たちはとても共感的ではあったけど)
前から1列目、2列目、って考えるのは別に変なことじゃないか…でもどこかそれを明記してくれたほうがありがたい…自分のような察しのわるい人間にはとくに
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。
なんでみんなこれですぐ理解できるんだ? 席に「列」と「番」の漢字明記しないと同定できなくないか?
(近くにいた人に一斉に指摘されたことを気にしている。その人たちはとても共感的ではあったけど)