エブエブが好きなのはキー・ホイ・クァンが好きだからというのもある それはしゃーない

スレッドを表示

「優しくあろうよ」というテーマでいうとエブエブもそういう側面では好きなんす

あとやっぱ映画館で見たのよかった(みんなクリスマスの時期に見たいらしくめちゃ混んでたし座席足らなくて1番うしろで追加椅子で見た) 皆で笑ったり鼻すすったりしながら見れてよかったなと思える映画館体験って久しぶりだったかも

あとやっぱ、今の時代にこういう「優しくあろう、生きよう」という作品は沁みるよね…
なんだろな、真新しい展開ではないしなんならよくある話なんだけど、よくある話だからこそ作者の伝えたいことや味が出るというか、そこの塩梅や味が大変私好みでした クリスマス映画としてもとても好きです

スレッドを表示

ホールドオーバーズを噛み締めてる 感動!みたいな明確な泣き所がある作品ではないんだけど、なんてことないシーンやセリフにホロリべしょ…となってしまうのは役者さんの演技だったりセリフだったりが全編に渡って丁寧に構築されてるからだろうな〜…

ルイーズ・ブルジョワ展、苦しみ由来で創作してるor苦しみから逃れるために創作してる気持ちが少なからずある人は見に行ったらパワーもらえると思った 彼女にとって苦しみの昇華が彫刻であり、昇華は編み物とか絵を描くこととか歌うことでもなんでもよくて、そしてそれはとてもフェミニズムで芸術活動でエンパワだなと

私が中国語を勉強しようとしてるのはスキルアップとか海外に行くとかでもなんでもなく万聖街を原語版で楽しみたいからです あと最近中国の作品にわりとハマりがちなので(アクナイとか)これを期に勉強しようかなって

とりあえず形から入るか!とテキストも買ってきた duolingoも片手にやるぜやるぜ

youtube.com/watch?si=D_05eJYGM

新しく全然触れたことない言語を勉強しようとしてたので余計にいい企画〜!になった

整体終わりのだるさが今になってきてヒイコラしながら帰ってきました おうちだいすき

せめて部活の顧問だけでも教師の仕事じゃなくなって外部から呼んでほし〜それだけでだいぶマシになる気がする

今日あったけえなあと思ったら17度もあるじゃん!ヒートテック着てきちゃったよ後で脱ご

日本語吹き替え版で見てほしいのはネトフリの字幕が最悪だからです 日本語吹き替え版が最高だからです

スレッドを表示

陰謀論のオシゴト(原題:Inside job)をどうにかして見てほしいわいvsめちゃオモロ作品なのにネトフリのバカ野郎が打ち切りにしたせいで続きが見れない苦しみを味わわせたくないわいvsそれはそれとしてSeason2まで全部おもろいので日本語吹き替え版でぜひ見てほしいわい

陰謀論のオシゴトにあった「マイク(クソ野郎な男性メインキャラ)の本棚にベル・フックスのコレクションがあるわけないもの」というギャグ、ちょうどベル・フックスの本読んでた時期だったからめちゃ笑った思い出

ベル・フックスが2021年に亡くなられてたこと、ショックだ

や〜まじ…私が今一番楽しみにしてるのはステのこりゅ〜なので…楽しみ…

その男男の関係をBLとブロマンスどちらで呼ぶか問題、なんで分けてるのかとかなにを基準に分けてるかはわけらんけどブロマンスと呼びたい人の中にはなにか基準があってこだわって使っている人も多いと思うからそれを尊重したいし、分けるな!使うな!という気持ちは1ミリもないが、私はBLを「男同士の愛」と訳しているので外野から「それってブロマンスですよね?」とその人の基準で言われたら「ち"がい"ま"す"」と血反吐吐きながら返すかも それぐらいの認識

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。