視覚から見るセリフ限定なんだけど、「り、了解」とか「し、承知しました」みたいな、「最初の発音文字がゃゅょのときの言い淀むセリフ」において、「了解」が「り」な描写に納得いってない 「了解」を言うとき口の形は「i」じゃなく「o」のはずだから言い淀む時も「りょ、了解」が自然では…?
多分これ、自分が子どもの頃漫画のセリフをぼそぼそ音読しながら読んでたから感じたのもあるかも 実際の口と一致しない言い方や言葉、他にもちょいちょいある
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。