中国東方航空のメニューに「輸入ドッグフード」があったという話、もちろん誤訳なんだろうけど元の中国語が何だったか気になる。正体はホットドッグだというコメントもあるけど? https://viewfromthewing.com/chinese-airline-serves-dog-food-to-english-speaking-passengers-in-business-class/
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。