フォロー

法務省がやってる日本の法律を翻訳してますサイト。特例法の第二条、「生物学的には性別が明らかであるにもかかわらず」を"biological gender is evident"と訳してて、biological genderってなんやねん、になっている。genderは生物学的に明らかでは、ないのでは……??

japaneselawtranslation.go.jp/e

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。