(特にサビの)歌詞モイイノヨネエ…
心ん中刺されることに 恐怖を感じるあの娘はうそ笑いで
放課後の恋を探す 街頭に立って
熱病にうなされる 俺はまだ部屋の中で
熱さを嫌う若者たちは冷えきった場所へ逃げてゆく
通じあわないで 触れあわないで
通じあわないで 触れあわないで
それでも奴等笑いあう それでも奴等信じあう
それでも奴等笑いあう 笑いあう
笑いあう 信じあう
笑いあう 信じあう
@moth_ball
oh, really?
if I may make an excuse...
・i understand almost nothing but Japanese
・there are several songs by this band titled "dis~".
・there is a Japanese manga i like titled "Discommunication".
so, i think my previous statement is half wrong and half false.
thank you for teaching me English!
i think of this as a song about dis-communication.