あ、この「お嬢ちゃん」はだめ
スピーカーはノンバイナリーだぞ
しかも「kid」って言ってる

……報告報告……ってどこにかなこれ

報告入れた。ちゃんと検討してくれるといいけど……。

ネトフリ、字幕におけるミスジェンダリングの問題報告の呼びかけ 

ネトフリユーザーへ
問題報告のお願い🙏

Netflixの
メイ・マーティンのスタンダップコメディ「SAP」
の日本語字幕にミスジェンダリングがあります。
netflix.com/title/81628816?pre

小さい頃の自分を指す部分で「kid」
と言っている部分が、字幕では「お嬢ちゃん」とジェンダーを規定する言い方になっています。
(残り時間17:23あたり)

メイ・マーティンはこのコメディのなかで自分をノンバイナリーであると明言しているので、この字幕はミスジェンダリングです。可及的速やかにジェンダーを規定しない表現、たとえば「子ども」などに修正すべきです。
ユーザーは字幕・キャプションのついての問題の報告ができるので、できれば報告をお願いします。

▼報告の方法
help.netflix.com/ja/node/10451

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。