中国語には日本語にない漢字があって、書き順がわからないのでたまに調べながら書いてる。「丢」(なくす、捨てる)とか、書けそうでうまく書けなかった。

フォロー

あと「板」とか。つくりの部分の一画目が日本語と反対の方向に書くので罠である。こういうふうにゴシック体のフォントだと余計にわかりにくいね

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。