フォロー

アメリカ大統領選にあてたグレタさんのコメント。
やはり信頼できる。

“大統領候補の1人であるトランプが遥かに危険であることは疑う余地もないが、トランプとハリスのいずれが勝ったとしても、先住民の虐殺と土地の収奪によりできたアメリカという国が、帝国主義的で超資本主義的であり、ますますエスカレートしていく気候危機とともに、差別主義者と不平等な世界を牽引していくことは変わらない。

これらを踏まえてアメリカ人に言いたいのは、最悪な選択肢ではないというだけに甘んじないでほしいということ。民主主義というのは4年に1回の選挙の日だけではなく、その間の毎日毎時間のことでもある。投票するだけで「十分」だと思わないでほしい。特に候補者たちの両手が血に染まっているような場合には。

パレスチナでのジェノサイドは、バイデンやハリス管理のもと、アメリカの金と共犯によって起こってきたということを忘れないでほしい。

x.com/GretaThunberg/status/185


こうした、無辜の子どもに爆弾を落とすような行いは、たとえ手を下したのが女性でなかったとしても、いかなる意味でも「フェミニズム」的でも「進歩的」でも「ヒューマニスト」的でもなく、その対極である。

(中略)

アメリカ人よ、この究極の偽善と、アメリカの帝国主義が招く破滅的な結末に声を上げるために、持てる力を尽くしてほしい。不快な存在となり、道を埋め、封鎖し、ボイコットし、占拠し、誰の行為や非行為が死と破壊を招くのか、持てる力ではっきり声を上げてほしい。”

すみません、1か所誤訳…
×たとえ手を下したのが女性でなかったとしても
〇たとえ手を下したのが女性であったとしても [参照]


「たとえ手を下したのが女性であったとしても、」(フェミニズムではない)ですね。

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。