スタレはきだすやつ(まだ脳みそぐちゃぐちゃなのでとりあえず斥候) 

週休7日制をうたうサンデーを倒したら「そしてマンデー」がやってくるのはギャグでいいんだよね?
そこの章タイトル「そして8日目…」でぜったいそっちの方が繰り返される7日を打ち破って「未来に進んだ」感あるのにね
サンデーを弱点撃破するたびに「○日目、○○を捧げ…」が1〜7を繰り返してたのゾッとしたんやけど、だからこそ勝利した先にあるのは「8日目」でよかったのになあ
なんやねんマンデーて笑笑

自分の意思で選択した未来を自分の足で歩くんだ、というのがこの章の主要メッセージで、「過去」の開拓者から受け継いだ精神を力に変えて「未来」を勝ち取った感動的なシーンやのに、なんやねんマンデーて笑笑

フォロー

@kurehaaaaan ギャグのつもりで翻訳されているのかどうかはわかりませんが、私も初見で泣きながら笑っちゃいました😇
いろんな配信者見ましたが、も たいがいみんな笑ってたので笑う人は多いと思います… :oshirase_blobcat_dogeza:

バトル中の表記と旧約聖書にあわせて「そして8日目…」か、中国語表記にならうとしても「そして月曜日…」に翻訳したほうがカタいと思うんですけどね〜
ちょいちょい翻訳のセンスがなく、また誤訳も最近は散見されるという :15neko:

@cofc0ffee ほかにも突っ込みたいところとか「ココ結局どないなったねん」はたくさんあって今脳内整理中なんですが、まずやっぱりこれに突っ込まざるを得ませんでした笑笑

中華が本国のゲームですもんね、本家は月曜日なのか…
サンデー倒したらマンデーがやってくるのまじでどう考えても主人公のアカンノリ引きずってて何回思い出しても真顔になりますw
てか誤訳?いや誤訳は普通に困る…!考察厨は重箱の隅つついて妄想広げるのに、それが「ひっかかるワード」じゃなくて「ただの誤訳」だったりしたら赤っ恥じゃん…ヒェ

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。