トルコがテュルキエに変わったから,ソープランドも晴れてトルコに戻していいのではないか。よくないか。
そもそも「トルコ」というのが何語なのかよくわからぬ。ポルトガル語だっけか。
いまトルコと呼んでるのは日本人くらいだろうからともかく,英語読みの「ターキー」を「トュルキエ」に変えたのは何故だろうか。「七面鳥」とか「間抜け」という意味合を嫌ってのことだろうか。
イタリア語だと「トュルキア」だと思う多分。これはあまり違いがないね
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。
そもそも「トルコ」というのが何語なのかよくわからぬ。ポルトガル語だっけか。