[nhkが調査を続ける言葉の変化、4「発」は「ハツ」か「パツ」か…半濁音の今を読売新聞編集委員が考える https://www.yomiuri.co.jp/column/henshu/20240524-OYT8T50026/ "4「発」、4「泊」などは、「パツ」「パク」と半濁音で発音されることが多かったが、「ハツ」「ハク」と、ハ行となる現象が広がっている" ]
@carrion_crawler 私は常に半濁音ですが,これはどちらかといえば古風なのかと思ったり。
@carrion_crawler いっぽう文字表記だと,昔のカタカナには,半/濁音はなかったと思いますな。大日本国憲法だって「ヘカラス」と書いてある。(万葉仮名にはあるので,カタカナになったときになくなったんだと思う)日本語は,時が経つと半/濁音がなくなる方向に変わる傾向があるんですかのう。
@carrion_crawler そういえば韓国語の表記も清音と濁音の区別がないのではなかったでしたっけ(韓国語できないので間違ってるかも
@awajiya 半濁音が使われなくなって来ている理由の推測が「発音が楽だから」というのが実に安易な感じでw