新しいものを表示

靠這真是操縱文本和呼吸一樣自然的控場力(跪

我想至少有一件事我可以想明白的⋯
「⋯這不會是終點,這只是一個逗點,一個黑暗過去了,另外一個新的、新的世代要來臨了。五月天想告訴你,我想和你再次地一起活在一個新的世代,一個全新的時代,另外一個25年,另外一個四分之一世紀,另外一個屬於你的人生⋯」
無論被稱作樂園,還是方舟,還是博物館,還是,唱片行。
我可能終始搞錯了一件事,摘除更多不必要的自我以讓樂園的乾淨承載更大的和諧⋯那不是什麼妥協,那就是藝術本身。

スレッドを表示

然後是,大概聽到知足,好像還要更前一點,的時候,就知道,夠了,足夠了,儘管自己耶不確定想得到什麼樣的回答,但我應該得到了。

スレッドを表示

好吧首先我的感想是前幾天我翻到的陳玠安那篇應該裱起來⋯

一個好好好最終場直播串 

以暖場樂來看收音還不錯嘛

スレッドを表示

一個好好好最終場直播串 

決定挑戰一邊聽歌一邊自己按歌曲用小程序控螢光棒,但這行為太像call cue了就有一種工作感(⋯

スレッドを表示

一個好好好最終場直播串 

(其實中間根本不會更新本人可是看live不滑手機主義

對不起不關緊張的事底稿打完後:這絕對不是我在等待時間內能寫完的

スレッドを表示

結果按時間順序聽了所有有官方音源的版本然後震驚於這樂團能力飛躍的速度⋯他們前期中期後期各種意義上都真的不是同一種東西耶⋯⋯

E6不就是他寫了一個記譜的E6然而實際上男聲作為一種移調樂器(x)實際唱出的會比記譜低一個八度,所以唱的實際音高是E5,而已嗎(⋯

スレッドを表示

@unvoyageur 那個我的理解是手機掛繩的掛片(?)不知道是不是要搭透明殼。

今日新感想是幸好王力宏當初找主唱寫詞寫奧運的歌最後沒有發出來,不然九年前開始每次吵架問題會再複雜一倍⋯

這篇在我見過的所有粉絲/生賀文學裡絕對可以進前三,去掉粉絲兩個字也不是不行⋯

スレッドを表示

寫「樂園」真的好好⋯好到我覺得軌跡能折射出這樣的理解的樂團毫無疑問是個偉大的樂團⋯

スレッドを表示

像鬥牛場倒是很對幾拍多高的音根本不是這文章的重點啊)

功力全開正常發揮的一篇回應文,每一句都是雙關你讀到什麼取決於你想讀到什麼,粉絲只見愛意和慈悲,嗜血路人沒讀懂但憑直覺感受到陰陽怪氣or不管寫什麼都會挑刺的歪打正著。
但如果類似我這種每一層都讀得出來(請暫且容我自大)偏偏對一些細節又很在意的可能是粉絲或路人或者兼有的受眾,那種偶爾也會借〈崩壞〉質疑的受眾,(一如既往地)被這樣的文字正面懟上。
滴水不漏接住每一顆心,什麼都回應可不是白說的,從粉絲到中間時而陰陽怪氣的再到什麼都讀不懂的,每個讀者都被拿捏了,誰敢說這文章寫的不好呢⋯⋯

スレッドを表示
古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。