FF14韓国ファンフェスの朗読劇
特に韓国版ヒュトロダエウスの声優さんとかよくここまで保志さんと声質似た方いたな!?ってくらい似てて保志さん本人が韓国語で声当ててます?って一瞬なるくらい似てるのすごいなって...
割と言語変わると「こう言うタイプのキャラにはこう言う声質」ってのが割と違う国も多いから韓国版だと結構似ててある意味すごいなって...
英語だと例えばテイルズオブシンフォニアだとコレットの声とかもうちょい低めだったり逆にクラトスの声だいぶ若い感じで日本語版との差結構あったりするんで...