В Москве зафиксировали самый низкий с 30 апреля прирост случаев COVID-19 - РБК rbc.ru/rbcfreenews/5ebf99e89a7

マスクのままどう酒飲む? 感染者1カ月ゼロの台湾では [新型コロナウイルス] - 朝日新聞デジタル asahi.com/articles/ASN5H7F00N5

クラスター、全国で250件 医療機関で85件、福祉施設で57件―新型コロナ - 時事通信ニュース jiji.com/jc/article?k=20200511

医師は英雄でもなければヒーローでもない
Doctors are not heroes, nor are they heroes.

昨今、医師を英雄やヒーローに見立てる人が多いですが、彼らはあくまでも仕事としてやっているに過ぎません。
Nowadays, many people look at doctors as heroes and heroes, but they are just doing their job.

今はみんなが英雄でありヒーローです。
Everyone is a hero and a hero now.

過剰に賛美することなくみんなで切り抜けましょう。
Let's all get through this without overly praising it.

コロナウイルスの感染の種類
Types of coronavirus infection

現在、3種類の可能性があるとされている様です。
Currently, there are three possibilities.

・飛沫感染
・接触感染
・エアロゾル感染

・droplet infection
・contact infection
・Aerosol infection

特にエアロゾル感染は予防が難しい為、外出を極力避ける事がもっとも確実です。
Since aerosol infections are particularly difficult to prevent, it is most certain that you should avoid going outdoors.

報道及び医療関係者の皆様へ
To the Press and Medical Professionals

貴方が良かれと思い流布させている情報の多くが、一般人の不安と恐怖を煽っています。
Much of the information that you are purposely letting people disseminate is fueling the fears and anxieties of the public.

お願いですから確定的な情報以外の流布は避けて頂きたいです。
Please do not disseminate any information other than definitive information.

読んでいる皆様へ。可能ならこれを広げて下さい。
To everyone reading this. Spread this out if you can.

私の心からの願いです。
It is my heart's desire.

閉じこもり生活のプロフェッショナルたちが大事にしていること
What confined living professionals cherish

1:日課をもつ
2:使命を見つける
3:新しいことを始める
4:やる気が失せるのは当たり前
5:人とのやりとりを欠かさない

1: Have a daily routine
2: Find your mission.
3: Start something new.
4: It's natural to lose motivation
5: Never miss a chance to interact with people

これらは継続は困難だが出来ないわけではない
These things are hard to sustain, but that doesn't mean they can't be done.

医師のデマに注意しましょう。
Beware of doctor's hoaxes.

最近は医師が様々な情報を流布していますが、調べてみるとデマであったり、医師によっては全くの正反対の意見の場合もあり混乱を招いている様です。
Recently, people claiming to be doctors have been spreading a lot of information on the Internet, but when you look into it, it seems to be a hoax and some doctors have completely opposite opinions, causing confusion.

彼らに煽られる事無く、冷静に情報は吟味しましょう。
Don't let them provoke you. Let's examine the information calmly.

今は落ち着くべき時。
Now is the time to calm down.

新型コロナウイルス対策で社会的距離を保つことによる「5つの悪影響」とは?

Five ways coronavirus lockdowns increase inequality

1:経済的な不平等
2:仕事へのアクセス
3:教育機会の不平等
4:健康的な不平等
5:社会の分断が加速する

1: Economic inequality.
2: Access to work
3: Inequality of educational opportunities
4: Healthy Inequality
5: The division of society will accelerate.

本来は個人の努力次第で変えられる事なのにね。

It should be something that can be changed with individual effort.

リモートワーカー専用アプリ開発で 1,300 社の働き方改革にメス リモートワークを学べる無料ウェビナーが満席続出!多業種が集まり想定の 2.5 倍の集客も。5 月も続々開催決定 - PR TIMES prtimes.jp/main/html/rd/p/0000

古いものから表示
Fedibird

LTLのないFediverse志向の汎用Mastodonサーバです。Fediverseの活動拠点としてご利用ください。