「紅の豚」に「ヤロー、豚に真珠だと言いやがった」ってセリフがあって、これ英語版では何て言ってるんだろうって気になって見てみた事があるんだけれど、このセリフを含めて、色々なセリフが全く別のセリフに塗り替えられていて、酷くがっかりしたのを覚えてる。セリフだけ見ると、全くの別作品のようになっていた。たしかに、英訳版の方が表現が色々とわかりやすくはなっているんだけど、まさに、「ここはね、あなたのお国より人生がちょっと複雑なの」なんだよなぁ。
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。