都営交通が車両に出している『子育て応援スペース』の掲示、些細なことだけど「ご理解を~」よりも併記されている英語と同じで「親子のためのスペースです」にした方がよりいいんじゃないかなあなどと思ったり。https://www.kotsu.metro.tokyo.jp/subway/schedule/kosodate/index.html#fedibird
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。