フォロー

【英語学習記録(7/9火)】 

・英語のハノン(中級)
→12.3×4

翻訳アプリの精度を疑ってみたがそんなことはなかった。私の発音だと「Fog is more common phenomenon in London than in Paris.(霧はパリよりもロンドンでよくみられる現象です)」という文翔の「fog」がFワードに変換されたのには笑った。笑えない。

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。