wagestaz この発音は「わげすたづ」で「若者たち」という意味です。フランス語っぽく言うと現地のネイティブ話者っぽい。この場合の現地とは宮城県であり、これは宮城県の方言です。「若い人たち」「わがいしとたつ」「わげしとたつ」「わげすたづ」となります。かっこいい〜。具体的には若者たち、ではなくてその場合ごとのコミュニティにおける年齢の若い人間たちを大きく指すことが多く、またある程度の距離をもって軽く突き放した言い方のときに使われる感じ 例:「なにだれ、あいな騒ぎだのなんだのはわげすたづがやってっから」この文頭の「なにだれ」は特定の何かや誰かを指しているわけではなく「何をあなたは言っているのか、また誰がそんなことを言うのか(私ではない)」みたいな意味です。ジャンルとしては感嘆詞っぽいけどどうなんだろう。これはわたしが「わげすたづ」という方言のことがすごく好きっていう話です。おやすみなさい🌙