「〜が食べたい」という書き方や言い方をよくしてしまうのだけど、「〜を」の方がより正確なのかな。改めて考えると、どうも自分的には「〜が」の方がより能動的かつ願望・欲求っぽいな〜と思って使っているらしい。(辞書的な意味・文法ではなく雰囲気・ニュアンスレベルの話なんだけど)
「〜を」は静的で確定的な「目的」ぽい気がしてしまう
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。
「〜を」は静的で確定的な「目的」ぽい気がしてしまう