中国語をちょっとずつ勉強してきて、確実にわかる部分が多くなってきててうれしー。とりあえず英検三級レベルくらいを目指すぞ。英語に比べて、話してて羞恥心がない。うまく話さなきゃというプレッシャーがない
あと、中国語は字幕があれば元々なんとなく意味がわかる。勉強して単語がわかるようになると、「なんとなくわかる」の範囲もどんどん広がる。だから動画を見た時、やっぱり英語よりも覚えるのが速い気がする。音を覚えればいい単語(意味は日本語と同じ/似てる単語)がおおいからもちろん日本語と違う単語もかなりあるけど、一緒の単語や、漢字の意味がわかっていれば類推できる単語が多いので気持ちが楽
例えば中国語字幕で「背台詞」という言葉を見た時、「台詞」はセリフだな~と自然にわかる。日本語字幕で「台詞を覚える」と書いてあったら、「背」が「覚える」の方だな、とすぐ理解できる。その後に「単語」という日本語字幕があった時に中国語字幕に「詞」があったら、「詞」が「単語」の意味だなとなんとなくわかる楽…
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。