フォロー

キャバクラで若が春日をバカにするところ 

「一番が一番高いもの買ってもセンスはジジイってか!」

The name “Ichiban” means “the best”, but there’s no accounting for taste! 一番良いって意味の名前のくせに、センスには反映されてないみたいだな!
the bestとfor tasteが韻踏んでるところがうまいこと言ってやった感出ててうける

「一番どころかビリッケツだ!ははは」

We should start calling him Ichi-bad, am I right? これからは一番じゃなくてイチBadて呼ぶべきかもな!
若渾身のジョークつまんなくて最高

あとイチが「若のオンナ…じゃなくて彼女さんに渡すものなんて」って言い直すところ、英語版も “And you’re the young master’s woman…Uh I mean his girlfriend”て全く同様に失礼なこと言っててkawaiiよ〜

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。