Mastodon.lol will shut down on May 9, 2023, 3 months from today.
Information on how to migrate to a different server: https://docs.joinmastodon.org/user/moving/
I'm not doing this anymore. It's not worth it. Personal attacks calling me of all people a Nazi, a TERF, an antisemite...
Congrats on destroying something I cared so deeply about. I hope you're happy.
One last message before anyone tries to further assassinate my character:
Fuck Nazis.
Fuck TERFs.
J.K. Rowling can die in a fire for all I care.
#lol 閉鎖の報に接しての自分の動揺ぶりには驚いた。丼廃への道に踏み入りかけていたかも。
…それはさておき。私は(英語だし)Nathan の投稿をそのまま引用したけれど、ちゃんと日本語に訳して拡散した人々を複数見かけて、偉いなーと思いました。早かったしね。
その中で "die in a fire" を「火事で死ぬ」とされたものが少なくとも2件あり、ひっかかっていたら、その後(文脈は別かもだが)この慣用句に言及する投稿もいくつかあったので、ちょっと付け足し。
逐語訳すれば「火の中で死ぬ」であり、「火事」に特定する積極的な理由は思い当たらない。この表現(とこの文脈)には魔女の焚刑の連想や地獄の業火へと続くイメージも加わっていることも考え合わせたい。
ちなみに、頭文字を取った DIAF という書き方すらあるそうです。それくらい(善し悪しは別として)普及しているということ。