Google君に翻訳を頼もうと思ったら、何故かヒンディー語を訳すのだと思われてしまった件。
言語を指定してなかったからねー、と思って、今度は、「英語 翻訳」で呼び出してみた。
おぉう・・・ヒンディー語→英語の画面が出た。
つまり、私は、「ヒンディー語を知りたいと思っている英語ベースの人間」だと思われている、と・・・?
ヒンディー語も面白そうだとは、思っているけれど、そこまではちょっと手が回らないと思いますノ。
それとも、「英語ベースでヒンディー語を学ぶといいですよ」というお勧めなのか?
・・・ヒンディー語もインド・ヨーロッパ語族の系譜のようだから、確かに英語を挟む方がやりやすいかもしれないが🤔