フォロー

【聴き逃し】 これでスッキリ!初級からのレベルアップ(5)韓国への帰国 その1
アナウンス表現① nhk.or.jp/radioondemand/share/
손님 여러분께 말씀 드리겠습니다 お客様の皆様にご案内申し上げます
이 비행기는 서울로 향하는 928편입니다 この飛行機はソウルへ向かう928便です クーイーパル
목적지인 서울까지 예정된 비행시간은 이륙 후 11시간 10분입니다. 目的地であるソウルまで予定された飛行時間は離陸後11時間10分です yolhansigan sipppun
곧 이륙하겠습니다 まもなく離陸いたします
좌석 벨트를 매셨는지 다시 한번 확인해 주시기 바랍니다. シートベルトをお締めになったかもう一度ご確認くださいますようお願い申し上げます

주시기 바랍니다 用言を名詞化する기
背もたれとテーブルは元の位置にお戻しくださいますようお願い申し上げます 등받이와 테이블은 제자리로 해 주시기 바랍니다.

· · SubwayTooter · 1 · 0 · 1

드리다を使った表現
アナウンスではよく드리겠습니다の形で使われる
ご協力お願い申し上げます 협조 부탁드리겠습니다

一つずつお受け取りください 하나씩 받으십시오
気をつけてお行きください 안녕히 가십시오

アナウンスでは므로がよく使われる
ホームと列車の間隔が広いので列車を乗り降りする際お気をつけくださいますようお願い申し上げます 승강장과 열차 사이 간격이 넓으므로 열차를 타고 내림 때 조심하시기 바랍니다.

楽しい旅行になりますように 즐거운 여행 되십시오.
大きな荷物は荷物棚に入れてくださいますようお願い申し上げます 큰 짐은 선반 위로 넣어주시기 바랍니다.
乗客の皆様にお知らせ申し上げます 승객 여러분께 알려 드리겠습니다

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。