新しいものを表示

微博で見かけたこちらの方のおっしゃる通り、『鎮魂』の趙雲瀾は原作と大きく違う人物になってしまってたし。だから、白宇がアップしてくれた「陰兵斬」は “鎮魂令主” “昆侖”らしくて嬉しかったんだよね。

しかし、君は古裝戲の時と普段とで大きく印象が変わるね。長庚も似合いそうではあるのだけど。

Priest作品、『默讀』もドラマ化される予定だっけ? 嬉しいより不安だ…

スレッドを表示

全然気づいてなかったけど💦、いつの間にか『殺破狼』のキャストが決まってた😱 長庚に“小魚兒”陳哲遠なのは悪くないかも。顧昀はイメージが湧かないけど。
とはいえ、どう考えても原作通りにドラマ化できるはずはないので、期待よりずっと不安が大きい。『天涯客』より思い入れも圧倒的に強いだけに。

『天涯客』のドラマ化、今はまだ心配の方が大きくて、楽しみとは思えない💦 
龔俊と張哲瀚​がどうこうというより、Priestの小説世界をちゃんと映像化できるのかな、ということで。『鎮魂』の二の舞は嫌だし。

珍しく直播をちゃんとライブで見てみたり😁

江陽のことは誰でも捨不得だよね😢

「想爸爸了就看看天上的雲…」だけで映像は見なくても泣ける…。ここも白宇の演技が見事で。

白宇 微博视频 video.h5.weibo.cn/1034:4552781

中文ドラマ、日本に入ってきたものを最後に見たのはどの作品だったか、もはや思い出せない。
『蘭陵王』だっただろうか。翻訳につっこみまくってたし、あれで完全に日本語版に愛想が尽きたのかも。

スレッドを表示

あちらでもこちらでも「シンデレラ」な中国ドラマの日本版タイトルも見る気も失せるレベルだし。

◆なぜ韓国作品の日本版タイトルやポスターは「ああなる」のか? 残念過ぎる「改変」の主犯とは | ハーバー・ビジネス・オンライン
hbol.jp/228954

とりあえずよかった。安心はできないけど。

◆黃之鋒 Joshua Wong - Hello I am back. I have leave the... | Facebook
facebook.com/joshuawongchifung

FFのadd-onのBirdSite、たまにエラーになってTwitterにpostできていないことがあるなぁ。

やっぱりお人形さんみたいだね…。素顔の彼女とはかなり違っていて、さすがというのか。

サブスクだけになるならLibreOffice でいいや、と思ったんだけど、どうするかな。仕事先とのやり取りさえなければ、WordもExcelも不要なんだけど。

◆マイクロソフト、「Office」の永続ライセンス版を2021年後半にリリースへ - ZDNet Japan
japan.zdnet.com/article/351599

豆瓣の 小組の討論を読むのも楽しかったり。

ここは私も記事と同じことを思ったなぁ。文章では表現しきれない映像の強みを感じつつ。

スレッドを表示

この記事、ストーリーにかなり踏み込んでいるので、未見でネタバレを避けたい方は読まない方がいいかも、ですが。

スレッドを表示

涙しながら読んだ に関する新浪の記事💦
すぐれた映像作品についてのこの意見に大いに同感。映像作品に限らず、何度も何度も反芻し、足を止め考え込む、そんな作品に出会えるのは幸せでありがたいこと。

◆年度最佳?敢這麼誇嗎?
mp.weixin.qq.com/s/o7NuDQ1Fpxc

関係の記事を読むのが楽しみな今日この頃。記事を読むだけでも泣けるんですけど。

◆被懸疑劇戳中淚點,《沈默的真相》太狠了。
mp.weixin.qq.com/s/Cz-cfnCxxBm

白宇の微博にも泣きそうになってしまった。
いろいろな記事が出始めてるけど、2020年一番のドラマになりそう、という声が多くて、何だか私まで嬉しくなったり。少なくとも私には が今年一番心に残る作品になるのは間違いなさそう。

作者の紫金陳も含め、やっぱりみんな同じところで泣いてるのね😢 白宇の演技についても完全同意。

◆獨家專訪紫金陳:每本書都寫得很痛苦,我也有「禿頭危機」
mp.weixin.qq.com/s/Eas7rl4ML7j

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。