新しいものを表示

露の世は露の世ながらさりながら

梦见去读博,这回好像正经多了,一个同学也不认识。那个乒乒乓乓的热闹感倒是很像上大学要军训的光景。心情振奋地给父母写信。然而厕所非常脏非常破,排队排半天排到了,但因为太恶心,尿不出来,又放弃了。很不高兴地醒过来。过了几分钟,想起来那个热闹感是怎么回事:那些同学不是研究生同学,换成了当年因为去大型活动打酱油而经常碰面的翻译们。她们年龄参差,但是都非常活泼开心。

怪失望的。《Bride》就像情节稀释节奏减缓的Sarah.J.Mass。

看到“日本假蟹柳”这几个字,脑子里迅速响应“レトルト食品”。这个词学了之后可能就没正经使用过。顺带想起竖版的《新编日语》,老气的封面,脆薄的书页,每篇课文上自己注的重音标记。顺带想起冬天教室高高的吊顶,灰蓝色的薄窗帘,不够透亮的光线。

梦见回到高中上课,仍然做语文课代表,简直太招班主任待见了。发作业的时候好多同学都认不出来,后桌H同学帮我一一指认,不枉我从前给他讲了那么多数学题。

结局反转再反转,增加了戏剧性,但是削弱了冲击力。

スレッドを表示

《The Lost Flowers of Alice Hart》很不错,故事合理,画面精美,是我想跟女儿(可惜她还不够大)一起看的剧。

Vivant这么鬼扯的剧情,全靠演员撑起来

梦见在一个小吃摊上等了好久,终于买到一盒拌面一个拌豆皮,油乎乎地拎在手里准备回家。可是我在哪里?要回哪里去?只知道这是在北京,长龙一样的公共汽车和地铁来了又走,等车的长队消失了又聚拢。举着手机上的地图,线路密密麻麻,可是没法放大。绞尽脑汁想地名:和平里?亚运村?这些地名感觉已经很生疏,肯定不是现住址。徘徊着就醒了,我离开北京已经快九年。

尽管知道Anne Frank的结局,看到中间的时候还是忍不住盼望发生奇迹,希望她们能够平安地躲到战争结束。后半部分奥斯维辛其他幸存者讲述Anne姐妹后续在集中营的遭遇,直看得人想嚎啕大哭。Judith Kerr是幸存的Anne Frank。

发现微信读书上竟然有7本我翻译的书,啊突然觉得自己是个人物,虽然稿费没几块

早上刚醒那会儿脑子里写来写去写不出”疑”这个字。方才屏蔽大脑,我的手凭肌肉记忆在纸上把这个字写出来了。

花了小半天给三条牛仔裤👖收腰和调整长度,最终收获了三条不同款式的合身裤子,非常满意。再也不期望自己变胖变瘦去适应新裤子了。

完全没有动静。听见小学那边传来一小阵小孩子的叫喊声。

《Summer Strike》要是拍成《小森林》(日版,韩版的加太多戏了,不够清淡)该多好,主角配角都耐看。搞什么莫名其妙的命案。

韩剧《The Light in Your Eyes》看到第八集没了耐心,就直奔最后一集1.5倍速看完了。整个情节还蛮有新意的。就是太长了,每集太长,集数太多。有一类韩剧喜欢把女主角搞得很辛苦,比日本晨间剧女主角还苦,跟台湾苦情剧一样苦,苦到一个高度之后就觉得她生有何欢

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。