新しいものを表示

到了秋天就想在自家种桂花树。,但是只有个小花坛,桂花又貌似长很快生怕影响到邻居。结果还真有不少人搜索类似问题。结论是每年都得费心修建。所以只能换房子了(不是

虽然知道现实很复杂。但是还是被昨晚一句新闻的台词弄到很伤感。“加沙40%多的人口是14岁以下。他们从出生就没出过加沙的围墙,即使仅仅相隔十几公里,他们的人生没有接触过以色列人。他们认知的以色利人就是隔几个月驾驶战斗机出现投下炸弹的存在”
听上去像是哪个科幻小说的台词,却是和我们一个星球的存在。

我只出卖了每天6-10小时的身体。拒绝出售贪吃好玩摸鱼偷懒的灵魂

スレッドを表示

工作slack上写的今日预定是 完成xxx 工作,心里想的是,今日目标,炖一大锅肉豆腐。

啊嗷嗷啊 orz 一封邮件里把单词里的 l 写成 r 了(英语老师我对不起你

在日本的小孩可能真的难逃面包超人的魔抓。崽子出门时刻寻找着面包超人的踪迹,去超市经常指着某处大喊 anpanman,寻去一看,货柜一角的商品包装上印着个头。这几天念动物园的绘本,问他去动物园想看什么动物啊。回答是 anpanman……(脑补面包超人被关笼子里给小朋友们围观

佐藤健ins上突然说做了副鼻炎手术晒了一堆棉花球让我想起了手术后塞满棉球的那个夏天了。(严正声明真的想起了不是蹭小帅哥热点的。)
医生还夸我(?)鼻炎的严重程度是可以去学会发表的。也不知道后来怎么样了。而且手术全麻的时候隐约觉得自己说啥话了。事后问医生自己说的是哪国语言,被医生含笑略过了。至今留下心结。

超市的大叔热情地安利了秘鲁产的牛油果。又是送试吃,又送了秘鲁牛油果的贴纸,又是送了配牛油果的调味包。盛情难却买了三个。回家仔细一看标签,avocados from mexico,ummmmm……于是这个贴纸到底是怎么回事。

大概最近旅游以及出来的人多了,经常看到来旅游或者居住没多久的旅日推友的日本感想。大家都很有表达欲,内容却是槽点的集束炸弹。
陈年老调的,指桑骂槐的,一知半解,以偏概全的…
其实一直有默默观察nippon‘s new comer,渡过了新鲜期,不少开始把二润挂在了嘴边,还有不少投入了新自由主义论(维新已经周边论客)的怀抱。(老人的人间观察

最近育儿,日语里有“魔之二岁儿” 这一说法。应该是英语的 terrible twos来的。
查了一下别的年龄也有对应谚语

horrible threes
ferocious Fours
fantastic fives
snarky sixes

友人:blazing sixteens
我:magical thirties(大雾弥漫

不过最近几年的新卒们也没怎么掩藏推特(应该有小号)自我介绍的时候都自报家门了。
今天还念错了一个今年新卒的名字,还好zoom没开摄像头。不然当场表演土下座了(

普遍觉得友司的同事普遍比我司自信。我司除了役員和人事都没人在推特上把公司名写进bio的。发现了好多友司同事的推特,bio堂堂写着公司名了。i 人有点小小妒忌。

来々軒 さんがブースト

| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
| Open-source ≠ Free |
|____________|
\ (•◡•) /
\ /
——
| |
_| |_

哎。动画,绘本,各种创作里的熊都是萌萌的动物。然而现实中一旦太接近人类就会被驱逐。也难怪每次驱逐熊都会被大量投诉。

个人还是动画版的party people 孔明。真人版还嫩看吧。不过总是有点找嘲点的感觉。

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。