新しいものを表示

悪いのは角川って言ってる出版社や編集者たちって、出版前に本が刊行中止になる意味分かってんの?どんなトンデモ本であろうと、その本を読む機会が永久に失われるってどんな意味か分かってんの?

今回の騒動に思うところあっても、ヒルタスのメンバーがメンバーですからきっと何も言えないんでしょうね。ジャーナリストなのに。ははっ。

っていうかポリタスTVで言ってたじゃないですか。本を権威化しすぎているって。もっと気軽に読んで批判できるのが理想だ云々って。言ってましたよね?ええ??全然言ってることとやってること違いますけど??

もしかして昨日はみんな怒りで寝不足だった?わたしは寝不足だよ。

ポリタスTVでゲームの歴史が絶版になったことを批判的に取り上げてましたよね?なのに今回のは良いんだ?ふーーん

翻訳出版の意義舐めてんのか??ってなりますわ

「Amazonで買えますしね、原書。Kindle版なら1700円。」
こういう人たちは言語の壁によって読みたくても読めないあるいは読む候補に入らない人間が大半という事実を理解していない。

お好み焼きとビールいいな……

いやあ"勝った"とみなさま良いお顔をしてらっしゃいますね〜〜もう一部の方なんか、われわれは権力を持っていると言わんばかりですね〜〜

いやもう絶対アンガーマネージメントできないので某弁護士とか某弁護士とかそのほか浮かれポンチなみなさまのアカウント見ないです絶対に身体に悪いので。

でもあれじゃない?海外と全く同じルートを辿っているなら今後の展開も同じなんじゃないですかね笑

いや、でもちょっと考えなくてもホラーだなあ……取り返しのつかなくない???

こんなときにアレなんだけど、今週のセクシー田中さん凄いんですよ。可愛い女子をゲットしてトロフィーにしてる男性がホモソの概念を知らぬまま今の自分の恋愛観って虚しいだけでは?って気付くまでの流れがうますぎた。

タイトルとキャッチコピーをセンセーショナルなの避けてやり直してもらいましょ。もしくはTime to Thinkの翻訳版を出してもらいましょう。

みんな翻訳版が販売されるのを嘆けるほど原書読み込んだんだ。英語力すごいね。わたしは貧弱な英語力で斜め読みしたのでそんな嘆かわしい、差別を助長する、ヘイトだ、ジェノサイドだって言える程理解してないです。翻訳版と照らし合わせて読解していきたいですね。

おっブルスコでぶらっくらぐーんの作者もKADOKAWAに対して嘆いている。

なんかに嘆いて怒って連帯します!ってやるときめちゃくちゃ脳内でなんかの物質出てる気がする。ハイになりませんか?ああいうとき。わたしはなります。

わたしもつねにblueskyのコード溢れているのでよければお声がけください。

わたしはあの番組大好きですけど、あれ、あれを観てタメになる……?!?!なんの……?メイクの……???

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。