ハヤトウリ調査
昨日一昨日はインドネシアについて。
インドネシア語でハヤトウリが大根と同じ単語かも?から始まり、
ハヤトウリ、とりあえず辞書使って調べてみようよ!の学びと、
大根は白い根菜、
人参は赤い根菜、
と命名するインドネシア語の素直さについて話をした。
そしてハヤトウリは「シャムのウリ」とも言われることから、オランダの東インド会社にたどり着いた。
インドネシア語、言語と歴史と文化が密接に関わってるようだ。全部知りたい。
イドネシアではハヤトウリを丸ごと皮のままボイルしてサラダにしてた。この食べ方も初めて。
神保町のカレー屋さんで食べたトッピングの丸ごとジャガイモみたい。
(今回の調査協力はカロの石川さん)