BT レスター・バングス最高会議やりたい。駆け出し翻訳家として頑張った本書、出版された直後は訳のマズいところばかりに目が行ってしまい数週間ほど激しく落ち込んだけど、時間を経たのち読み返してみたら、まあこれはこれで努力賞かというくらいには思えるようになった。
仲間の翻訳家/編集者の某氏から「訳書が出た直後に自分で読んではダメ、絶対」という貴重なアドバイスをもらったが、本当にそのとおりだと思った。
【宣伝】https://shop.tonkachi.co.jp/blogs/special/lbs_book
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。