新しいものを表示

脱轨ドラマで祁连と晓媛を同学+特別な関係(恋人かどうかまではわからないけど)の設定にしたのって 

祁连に晓媛への執着を持たせることによって祁连と许靖阳の関係性を薄めているのかな……と穿った見方をしてみたり

原作読んでるときわたしは祁连と许靖阳にちょっと感じるものがあったんだよね……原作祁连は晓媛本人にぜんぜん興味がない状態からスタートだし祁连の行動原理は许靖阳=许靖阳に人生を捧げているようなものだし

再少年53章
小鱼:“可恶,你以为有钱人就能为所欲为吗?”
榜一大哥:“抱歉,有钱人就是可以为所欲为。”
からの
榜一大哥:“可恶,有老婆了不起啊?”
小鱼:“抱歉,有老婆就是了不起!”
この流れが最高🤭

再少年52章「彼は勝ち組で自分は負け組」みたいな流れで「他187,我178」て出てきて昨日の夜からずっと意味がわからないんだけどもしかして単純に身長の話??
178は一起吧の意味があるぽいけどこの流れでそれはない気がするし187はまったくわからん

ところで中華ドラマって主役2人に「原作に存在しない過去の繋がり」を持たせるの好きなの?そのほうがよりドラマチックになるから?
山河令、君子盟、脱轨がそうなのでわたしの履修した中華ドラマ3/5がそうということなんだけど……

priest先生の言情作品2作しか読んでないのにこんなことを言うのもアレなんだけど少なくとも脱轨と大战拖延症は恋愛より女主の成長を軸に据えた話だったのでわたしのなかでpriest言情作品はそういうものという認識になっているので「priest言情作品の映像化作品」として脱轨ドラマを見ると恋愛パート押しまくりでちょっと違和感感じてしまうところはある

お味噌汁にカマンベールチーズが乗っててめちゃくちゃおいしかった…!

でもやっぱり绿野千鹤先生の作品いつどこに過去作ネタが出てくるかわからないから古い順に読んでくのが正解かなぁ

わたしも早く迪奥先生よんで再少年50章のあとがきに哈哈哈哈哈ってわらいたーい!(読者コメ)

配信最速で見せてくれてありがとうdアニ

吹替さはん最終話みた……!
二季がほんとに待ち遠しいね

再少年きょう更新分のあとがきに《六指琴魔》なる作品が言及されてて気になったんだけど古い映像作品(武侠)のようで配信はなくdvdレンタルするしかなさそう……というかdvdレンタルすれば日本語字幕でみれるということは結構有名な作品なのかな?

日本語訳のない中華映像作品は基本的に中国語字幕を自動翻訳して見てるんだけど原文を確認したいところとかよくわからないところは途中で映像止めて中国語字幕と日本語字幕(あとたまに英語字幕)を切り替えながら見るからストーリーはぶつ切りになるし時間もかかるしだったんだけど中国語字幕と日本語字幕が同時に見られるのほんと助かる

脱轨ドラマはyoutubeのよーくチャンネルでみたんだけどもともと中国語字幕は映像中に埋め込まれてて(だから自動翻訳がきかない)それに加えて英語字幕が表示されるからその英語字幕を自動翻訳にすると「原文+(英語からのわりときれいな)日本語訳文」という理想的な状態で見ることができてすごくよかった

来年あたり本格的にスレッズと繋れるようになるのかな??

はねず さんがブースト

いまfedibird.comからみえるのは、このAdam Mosseriさんのアカウントだけみたいだよ。

剑名不奈何📻更新こないな〜と思ってうぇいぼみにいったら今日の分は夜中の0時更新だって🥹
明日の夜は脱轨ドラマの初回だし忙しい……

よーくの脱轨ドラマの番宣ツイみてたらThey fall in love with each other at first glance and promise to be in love forever! てあって!?!?となってしまった😂
恋愛要素マシマシになってる気配はずっと感じてたけどお互いに一目で恋に落ち…??

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。