翻訳ソフトを使うにせよ 海外の人と話すときには 伝えたいことが日本語のときより明確になりがちというか
ぼやかさないではっきり気持ちを伝えるという形になることが多い
例えばだけど日本語だとなんとなく距離が近づいて親しくなるとなるという時も海外の人と話すときは 「あなたと友だちになりたいです」とはっきり伝えるような形になることが多い
自分の癖とかもあるのかもしれないけど
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。