https://toot.blue/@hyoyoshikawa/110359075886026242
えーと、「間違い」ではないです。歴史上広義の India(s) は「(現代の)インド以東の東アジア全体」を指す概念*で、コロンブスが到達した場所をインドと「間違えた」という俗説も根強いですが、(想定とはかけ離れた地点だったとは言え)スペインから西進して辿り着いた未探査の土地を「インド(インディアス)の最東端」に位置づけたことは当時の世界観からして妥当なものでした。
*)https://www.y-history.net/appendix/wh0901-024_1.html (世界史の窓)
またウィキペディア「インディアス」も参照→ https://w.wiki/6hiD
英語版Wikipedia で分かりやすい説明→ https://w.wiki/6iDQ
ですから当時その地域の先住民を Indian(スペイン語系ではインディオ Indio)と普通に呼んでいたのがずっと継承されてきた、しかし時代が変わり特に英語圏では狭義の(現在の国としての)「インド」人と区別するためにも、新たな呼称が模索されている、という経緯。
史料では中国人も日本人もインディオだったという話は(文字数 [参照]