【聴き逃し】#ステップアップ中国語 補語が決め手!自然な#中国語(3)結果補語③ 否定は基本的に”没”を使う https://www.nhk.or.jp/radioondemand/share/115_907.html?p=MYY93M57V6_01_4077747 #radiru
①あんたが元カノと一緒にいる夢 梦见你跟前女友在一起
感覚が対象物をしっかりと感じ取る、認識する见
②俺の弁当は用意してくれた? 我的便当准备好了吗? 主題を文頭に持ってくる形
③いい加減にしろよ!←騒ぎ足りたか 你闹够了没有?
「もう十分に騒いだだろう、いい加減にやめてくれ」という意味。“闹”は「ふざける、騒ぐ」、結果補語の“够”は「足りる」という意味で、口語でよく使われる。“你闹够了没有?”は反復疑問文で、“你闹够了没有闹够?”の略。反復疑問文は、“吗”を使った疑問文よりも語気が強く感じられる
大差はないが、
看见 視覚などを感じ取る e.g.字が小さくて見えない→看不见
看到 目線が到達する、届く e.g.物事の本質(抽象的なもの)が見えない→看不到
我问你 深刻な話題が出てくるぞという前フリ
我没心情 〜する気分じゃない
ノーモアベット:孤注 孤注一擲 https://panjandrum662.blogspot.com/2024/10/blog-post.html
テンセント版三体で丁儀役をやっていた王传君が見たかったので見ました
タピオカドリンク(ミルクティー) - 商品紹介|プロの品質とプロの価格の業務スーパー https://www.gyomusuper.jp/product/detail.php?go_id=520
え、これおうちで好きなときに飲めるのうれしい
タピすき
あ、フォロワーが『ノー・モア・ベット:孤注』を観ている!
QT: https://eigadon.net/@Jaga_Riko/112862761156658556 [参照]
「3割以上の回答者が、Xの利用停止によってメンタルヘルスが改善したと感じている」、その気持ちよくわかる。
「ブラジルでのSNSの政治化は今に始まった話ではない」とか書いてあるけど、他人事ではないと思うのだけど。
ブラジル「Xなき日常」1カ月 3割がメンタル改善 - 日本経済新聞 https://www.nikkei.com/article/DGXZQOGN10CZ70Q4A910C2000000/
【聴き逃し】#まいにちハングル講座 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(4) https://www.nhk.or.jp/radio/player/ondemand.html?p=0951_01_3852970 #radiru #韓国語
子音
ㄱ
ㄷ 日本語の「た」行(chi, tsu)とは違う
ㅂ
ㅈ
文頭では濁らない
비서 누구 어디
FORTNUM & MASON https://e-shop.fortnumandmason.co.jp/products/detail.php?product_id=309
今朝はこちらのクイーンアンをいただいてますの
大変な半生だ… 中国にはこういう方たくさん居られるのかもしれないけど>BT
中国の文学シーンの空気に希望は持てないが若い世代の為に書くと
"[In China] everyone is only conserving the old. If you're not going back to tradition with them, then you're the outlier, which means you're marginalised and ignored."
"In another 20 years, when they encounter problems spiritually, or when materialism cannot meet their needs, they might pick up one of my books."
残雪や閻連科、受賞有無別にしても読んでみたいなぁ
【聴き逃し】#ステップアップ中国語 補語が決め手!自然な#中国語(2)結果補語② 複合動詞と考えよう https://www.nhk.or.jp/radioondemand/share/115_907.html?p=MYY93M57V6_01_4074153 #radiru
先ほどメールを間違えて送信してしまいました 我刚才发错邮件了
目的語の前に修飾語がつかない場合は、“了”は文末に置く。目的語の前に修飾語がつく場合は、例えば“发错了一个邮件”のように、“了”は動詞の直後に置く
お手数ですがそれを削除してもらっていいですか 麻烦你,把它删掉,好吗?
受信してないんだからどうやって削除しろって言うんだい 我没受到,怎么删?
中国語の動詞は動作そのものしか表さないので补语が多用される
結びつき強いので了は补语の后
记错 記憶違い
扔掉 捨ててしまう
洗掉 洗い落とす
忘れちゃいなさい 忘掉了
找到 見つかる
無職オタクの日常源泉かけ流し|大体公開or未収載で投稿してるからフォローしなくていいです|あまりそういう投稿してないけどBLを嗜むタイプのオタクでもあるので苦手な方はご注意を